Dear Sombath…from Shui Meng (28)


My dearest Sombath,

Yesterday, 17 February, was your birthday. Every time when your birthday comes along, I always miss you even more. I started to write this letter to you, but I could not finish it because it was too painful. It’s been 10 years that you have not been able to spend your birthday with me and your family, and we still don’t know where you are and how you have been this past 10 years.

Even when you were with us, you yourself never remember your birthday, but I will always remember it. Each year on your birthday, I would cook something for you for dinner. In the early days of our marriage, I would try to cook something special, like a roast beef or a good steak. While you were always appreciative and happy with whatever was served up to you, I later realized that what you really liked was something more simple. So later on, I would always try to make what you really liked for your birthday meal, like grilled Mekong fish, wild mushroom soup, and some local vegetables. You told me that simple Lao dishes always reminded you of the food you grew up with, and whenever you had something like a local fish, fresh herbs and wild vegetables, it would always warm your heart and remind you of home.

Sombath, you are truly a man deeply rooted in the land of your birth, and it was much later that I began to truly understand that it was this deep love for the land of your birth that motivated you to devote your time and energy to ensure that your development and education work was always centered around promoting and protecting the best that Laos has to offer – its bio-diversity, and its cultural and spiritual heritage and values.

You told me that many development specialists including the government planners, in the rush to develop the country, often overlooked the special endowments found in the country, and only focused on the drawbacks as factors of under-development. Indeed, you recognized that there were many real challenges that should be addressed to improve the lives and situation of poor Lao people, such as improvement of access and quality of the health and education systems and production processes. However, you also often lamented many of the development solutions proposed by outside specialists were based on imported ideas and strategies, rather than tested local solutions. You, on the other hand believed that Laos, the country and its people, have so much potential, and these potentials were often overlooked because of lack of analytical understanding of the local conditions and practices. That was why you always based your development approaches on the local communities’ own experience and aspirations, rather than on some top-down plans drawn up by external specialists.

A close friend who worked with you in many development areas and appreciated your approaches wrote this about your work to mark the 10th anniversary of your enforced disappearance, which I find really pays tribute to your work. And this is what she wrote:

Sombath, more than ever right

Every day of the last ten years has proved Sombath right. The world witnesses ecological, social and economic crisis. Climate change causes unprecedented disasters, and ecosystem destruction opens the door to pandemic. Younger generations are increasingly worried about their future.

Sombath has been leading the way by practicing sustainable living, calling for radical changes in production and consumption models, exploring alternative development for his country, and investing in young people.

In Laos, the few too coward to engage in a debate, too weak to question themselves, too greedy to curb their enrichment, too scared to face a growing movement, and those few with too much power disappeared Sombath. But they cannot prevent planted seeds to grow.

Sombath continues to live in each of us who had the privilege to know him, each of us he shared his wisdom with, each of us who crossed path with him on his farm, or in a conference room. And Sombath will continue to shine far beyond, as time increasingly proves him right.

I am blessed I met Sombath, I am happy we became friends, I am grateful for all I learnt from him. On our family farm in Indonesia, by following his footsteps toward a sustainable living, we pay tribute to Sombath, to his humanity, to his kindness and to his humility.

Anne-Sophie, a friend

My dearest Sombath, on this your birthday, I want you to be happy and to know that you are still so well remembered by your friends and all those whose lives you have touched. For me, I wish you, wherever you are, another year of good health, happiness and peace.

Love you always, Shui Meng

LAOS – DISPARITION : Dix ans après, l’exigence de vérité sur la disparition de Sombath Somphone

Gavroche Thailande: 25 December 2022 Journaliste : Yves Carmona

Notre ami et chroniqueur Yves Carmona a été Ambassadeur de France au Laos. Il nous livre, dix ans après la disparition du militant laotien des droits de l’homme, un retour poignant sur ce kidnapping qui n’est toujours pas élucidé.

Ce nom ne dit sans doute rien à la plupart des lecteurs. Sa disparition il y a 10 ans  n’a jamais été élucidée et personne, y compris l’auteur de ces lignes, ne sait où il est ni n’a obtenu d’explication du gouvernement sur sa disparition.

Or au même moment, le gouvernement laotien a su faire preuve d’humanité. Comment expliquer un tel paradoxe ?

1/ La disparition de Sombath a connu une grande résonance

Tout part d’un double malentendu. Le Laos a obtenu l’organisation, pour la première fois, d’un « forum de dialogue », l’ASEM, encore jeune [2].

Il s’agissait de mieux équilibrer le triangle État-Unis, Europe, Asie dont l’Uruguay round avait montré, avec les réunions régulières et créatrices de normes de l’APEC [3] qu’il fallait l’équilibrer d’une branche euro-asiatique et c’est le ministre indonésien des affaires étrangères, Ali Alatas qui a promu l’idée à laquelle il a rallié son Premier ministre Goh Chok Tong ainsi que Jacques Chirac qui l’a mise en œuvre dès l’élection présidentielle de 1995.

Le 9ème sommet des chefs d’État, dont le Président Hollande, et de gouvernements s’est effectivement tenu les 5 et 6 novembre 2012,  le forum d’hommes d’affaires (AEBF) – quelque peu acrobatique dans un pays réputé communiste et le forum des peuples (AEPF) ainsi que le forum parlementaire (ASEP). L’ASEM a également donné naissance en 1997 au forum sur la Culture (ASEF) qui relève désormais d’une autre structure.

Double malentendu : le Laos, petit pays pauvre, enclavé, au milieu de l’Asean mais encore peu ouvert avait levé le doigt pour signifier : « pourquoi pas nous »  quand il s’était agit de choisir le prochain pays asiatique organisateur, et personne n’avait eu envie de dire non. Malentendu aussi parce que l’ASEM, ce n’était pas seulement l’organisation parfaite d’une réunion solennelle de deux jours avec le gratin des pays membres, dans un centre de congrès tout neuf dont on avait enlevé peu avant les inscriptions en chinois car seules des entreprises chinoises payées par la Chine l’avaient construit en un temps record…

C’était aussi l’AEPF, forum des peuples. Ce forum des peuples a réuni à Vientiane, du 16 au 19 octobre 2012 plus de mille délégués représentant des ONG.

C’est là que Sombath, fondateur en 1996 de l’association PADETC et distingué en 2005 par le « prix Ramon Magsaysay » pour avoir su assurer le développement communautaire dans son pays est apparu en pleine lumière et a pris le risque de son enlèvement. La réunion de l’AEPF s’est tenue à l’Institut français de Vientiane, seule salle de réunion assez grande et non inféodée au Pathet Lao. Le public sur les gradins comportait forcément bon nombre de policiers en civil qui ont entendu le courageux Sombat attaquer l’appropriation des terres par des riches au détriment des paysans et défendre une société moins inégalitaire – il n’a jamais attaqué le capitalisme, préférant l’action concrète aux slogans politiques dont il savait qu’ils ne mènent nulle part.

Autre élément de contexte, les attaques de prétendus défenseurs des droits de l’homme qui prenaient à témoin les chefs d’État et de gouvernement de leurs violations [6], réelles pour certaines, fantasmées pour d’autres – comme les mauvais traitements infligés à certains Hmongs mais pas tous puisque la Présidente de l’assemblée nationale en était issue et qu’une visite dans la région où ils étaient le plus nombreux montrait que beaucoup cherchaient à faire vivre leur identité dans un pays pauvre, pas à attaquer le régime. Celui-ci était et reste avant tout soucieux de défendre l’intégrité d’un pays qui a dû depuis des siècles la défendre, avant même la colonisation et l’atroce guerre du Vietnam dont le Laos a été – et est encore à travers les bombes non explosées – la victime collatérale.

2/ 10 ans après avoir été enlevé, Sombath n’est pas oublié.

Son épouse Shui Meng  a écrit le 15 décembre sur Facebook : « En ce 10ème anniversaire de la disparition de Sombath, je veux rappeler à tous que Sombath a travaillé pendant plus de 30 ans à améliorer les conditions de vie des pauvres du milieu rural en faisant en sorte que les produits de l’agriculture, l’artisanat et autres produits accèdent au marché en  créant des entreprises d’échange socialement équitable. Il a fondé Taibaan (appelé formellement Saoban) pour qu’elle permette l’accès au marché d’un artisanat fabriqué par des villageoises. Sombat Somphone ne veut qu’une chose : vois les conditions de vie de Laotiens ordinaires s’améliorer. Nous n’oublierons pas Sombat Somphone. »

Il est d’autant moins oublié que l’association qu’il a fondée, le Padetc, existe et continue plus que jamais à remplir sa mission.

«  Enforced Disappearance of Sombath Somphone.

On 15th December 2016, it will be four years since the enforced disappearance of Sombath Somphone. Sombath was one of the main organizers of AEPF9 held in Vientiane just before ASEM9. Sombath’s abduction on 15th December 2012 was captured by a police CCTV camera. Since then, the Lao Government has provided no meaningful information to Sombath’s family, friends and the public about his abduction and continuing disappearance. Instead, successive statements and actions by the Lao Government indicate a continuing denial of its basic responsibility and obligations.

We should be reminded that while concerns continue to be raised in the confines of the Universal Periodic Review and similar human rights dialogues, the policies and programmes of governments, donors, and development agencies remain largely unaltered. While Laos is the chair of ASEAN this year, for the first time in its history the parallel ASEAN People’s Forum must be held in another country.

We remind all ASEM member states of their human rights obligations, both domestically and internationally. We sincerely demand that the Lao Government complete their investigation into Sombath’s disappearance, make public the investigation report, and take forward appropriate legal processes against the perpetrators of the crime. We urge ASEM member states to monitor the fulfillment of these demands and ensure that Sombath and his family receive the justice that is surely their right and that he is returned safely to his family. »

3/  Comme de coutume, tentons de reconstituer les faits.

Ils sont évoqués de manière accablante dans la déclaration ci-dessus. Sombath circulait dans sa voiture personnelle sur une des avenues les plus fréquentées de la ville le 15 décembre quand il a été arrêté. On voit sur les images des caméras de surveillance, images qui ont été filmées par son épouse Shui Meng, inquiète de ne pas le voir revenir, sur les écrans de la police ( !) un homme le faire sortir de force de sa voiture et l’obliger à monter dans un autre véhicule parti ensuite pour une destination inconnue. Personne ne l’a plus jamais revu.

Les images que chacun peut consulter témoignent de l’amateurisme de son enlèvement, cela fait penser aux escadrons de la mort. En général, dans les dictatures y compris au Laos, on s’y prend de manière mieux préparée pour faire disparaître les adversaires du régime.

Elle a en tout cas suscité une émotion considérable y compris dans la communauté diplomatique dans son ensemble au début, notamment singapourienne puisque l’épouse de Sombath en avait la nationalité, mais bien vite les diplomates asiatiques, sans doute sur instructions, ont évité de poser au gouvernement des questions désagréables. Restaient les Occidentaux et en particulier ceux de l’Union européenne dont les représentants n’ont jamais manqué de rappeler le cas Sombath aux Tables rondes sur le développement qu’elle co-présidait, dont le rapport était porté au Président Sayasone, ou aux membres laotiens du gouvernement, prenant le risque d’expulsion.

S’ils ont tous considéré comme inacceptable cet enlèvement, ils ont fini par renoncer à interpeller le pouvoir.

D’autre part, des rumeurs très tôt ont tenté de déconsidérer Sombath, l’accusant de s’être enfui en Thaïlande avec une jeune femme et allant jusqu’à prétendre savoir où il se trouvait pour extorquer de l’argent à son épouse. L’objectif était comme il est fréquent de terroriser, à telle enseigne qu’une plaisanterie émise auprès d’un directeur adjoint du protocole du ministère des affaires étrangères a suscité de sa part l’effroi : « je ne sais rien, je ne veux rien savoir »

4/ Pourtant, au plus haut du pouvoir, un homme, un des quatre vice-premier ministres, Somsavat Lengsavad, a montré en maintes occasions qu’il voulait aussi le bien de son pays. A plusieurs reprises, bien que lui-même d’origine en partie chinoise, il a téléphoné en plein entretien au préfet de Luang Prabang, capitale royale dont il était originaire, pour éviter que le chemin de fer  chinois  ne passe au milieu de la ville. Il a ensuite pris sa retraite en disparaissant de la nomenklatura du Pathet Lao et le chemin de fer a finalement été réalisé, sans qu’aucune relation ne puisse bien sûr être établie entre ces deux faits.

Conclusion personnelle : l’auteur de ces lignes ne peut s’empêcher de penser que la disparition de Sombath est plus une bavure qu’un enlèvement décidé au sommet du pouvoir. Il a été victime de rapports de force au sein de l’équipe dirigeante, les « extrémistes » se sentant menacés et trouvant que les « modérés » étaient trop mous – mollesse à relativiser si on pense que le même régime est né dans le massacre du couple royal et la mort d’un nombre indéterminé de Laotiens, la fuite des plus chanceux à travers le fleuve Mékong et encore aujourd’hui expulse ou menace d’expulsion ceux qui osent élever la voix – et ont donc improvisé l’enlèvement d’une personnalité gênante.

 Reste que son épouse Shui Meng veut croire qu’il va revenir et la cruauté d’un tel traitement ne saurait faire l’objet d’un pardon – peut-être l’aveu de ceux qui savent sera-t-il formulé un jour.

10 ปี การหายตัวของ ‘สมบัด สมพอน’ ประชาสังคมโลก ทวงถาม รัฐบาลลาว ‘สมบัดหายไปไหน’

ประชาไท: 16 ธ.ค. 2022

สมบัด สมพอน

เมื่อวันที่ 15 ธ.ค. ที่ผ่านมา เป็นวันครบรอบ 10 ปี ที่สมบัด สมพอน นักกิจกรรม ภาคประชาสังคมลาวหายตัวไป ก่อนหน้าเมื่อไม่นานมานี้กลุ่มองค์กร ภาคประชาสังคมจากทั่วโลกรวม 66 องค์กรและบุคคลอื่น ได้ออกแถลงการณ์ เรียกร้องให้รัฐบาลลาวให้ความกระจ่าง ถึงชะตากรรมของสมบัด ในเรื่องที่เขาถูกนำตัวไปอยู่ที่ไหนอย่างไร และให้ความเป็นธรรม ให้ข้อเท็จจริง รวมถึงมีการชดเชยแก่ครอบครัวของสมบัดด้วย

สมบัด สมพอน เป็นคนที่ทำงานภาคประชาสังคมในด้านการพัฒนาและการส่งเสริมให้เยาวชน สื่อบางแห่งนับว่าเขาเป็นผู้บุกเบิกองค์กรภาคประชาสังคมที่มีชื่อเสียงที่สุดในลาว เหตุการณ์หายตัวไปของสมบัดเกิดขึ้นเมื่อวันที่ 15 ธ.ค. 2555 เขาถูกสั่งให้หยุดที่ด่านตรวจแห่งหนึ่งในย่านรอบนอกของเมืองหลวงเวียงจันทร์ ภาพจากกล้องวิดีโอวงจรปิดแสดงให้เห็นว่าหลังจากนั้นก็มีคนนำตัวสมบัดไปขึ้นรถอีก คันหนึ่ง แล้วก็ไม่มีใครพบตัวเขาอีกเลย Continue reading “10 ปี การหายตัวของ ‘สมบัด สมพอน’ ประชาสังคมโลก ทวงถาม รัฐบาลลาว ‘สมบัดหายไปไหน’”

社会活動家の「失踪」、東南アジアで相次ぐ 当局関与疑う家族の訴え

Mainichi: 18 December 2022

事件から10年となるのに合わせて開かれたイベントで、ソムバットさんの写真やイラストを背に解決を訴えるウン・シュイメンさん=バンコクで2022年12月15日午後3時1分、高木香奈撮影

ラオスの首都ビエンチャンで10年前に失踪した同国の社会活動家、ソムバット・ソムポーンさん(70)について、当局が事件に関与したとみる家族らが真相究明を求め続けている。ソムバットさんは「アジアのノーベル賞」と言われるマグサイサイ賞の受賞者で、国際的にも著名。米国務省も失踪から10年となった15日、ラオス政府に対して問題解決に向けた行動を取るよう求めたが、ラオス側は応じていない。

「この10年間、何度もラオス政府に調査を訴えたが『知らない』と言われるばかりだった」。ソムバットさんの妻ウン・シュイメンさんは13日、タイの首都バンコクで開いた記者会見でこう訴えた。 Continue reading “社会活動家の「失踪」、東南アジアで相次ぐ 当局関与疑う家族の訴え”

Dear Sombath…from Shui Meng (27)

At Wat Pa Nakhounnoi with friends to remember
the 10th anniversary of the Disappearance of Sombath

My dearest Sombath,

December 15 2022 marks the 10th anniversary of your abduction by the police in front of a police post on Thadeau Road. Every day for 10 long years, when I drive by that fateful police post each time I go home, I cannot but re-live how you have been stopped by the police and how you have been taken away never to be seen again. I also relive how I have begged and appealed to the Lao authorities to give me information as to what happened, why you have been taken, where have you been taken, and to investigate the case and return you safely to me and the family.

But Sombath, after 10 long years, I still have no answers as to what happened to you. All I have are the grainy footages caught on the police CCTV camera of how you were abducted – each frame showing clear evidence as to what happened to you on that fateful evening. That incriminating evidence remains in the public consciousness. Continue reading “Dear Sombath…from Shui Meng (27)”

Decade After Lao Advocate’s Suspected Abduction at Police Post, Still No Answers

Voice of America: 15 December 2022

A pamphlet about Sombath Somphone sits on display at an event in Bangkok, Thailand, Dec. 15, 2022, marking the 10-year anniversary of his enforced disappearance in Laos.

Bangkok — In the fading evening light of December 15, 2012, on a busy road in the Lao capital of Vientiane, Sombath Somphone, a tireless and renowned advocate for his country’s impoverished farmers, vanished without a trace.

In CCTV footage captured by a roadside camera, Sombath is seen being pulled over at a police post, stepping out of his jeep, and getting into a pickup truck that drives him away.

His wife, Shui Meng Ng, who was driving home to have dinner with Sombath just ahead of him in another car, has not seen or heard from him since. Ten years on, she is still demanding answers about the suspected abduction from Lao authorities, who deny any knowledge of his fate, and drawing attention to the hundreds of other cases of enforced disappearance across Southeast Asia. Continue reading “Decade After Lao Advocate’s Suspected Abduction at Police Post, Still No Answers”

Kidnap cases alive and well

Bangkok Post: 17 December 2022

On Thursday, activists gathered in front of the Lao Embassy in Bangkok to mark the 10th year of the disappearance of Sombath Somphone, the award-winning Lao social activist. Every year, activists have launched campaigns to keep the memory of his mysterious vanishing alive.

On Dec 15, 2012, Sombath, recipient of the Ramon Magsaysay award (known as Asia’s Nobel Prize), vanished from a busy street in Vientiane, the capital of Lao PDR.

Grainy footage from a police CCTV camera showed Sombath’s vehicle was stopped at a checkpoint before individuals whisked him into another vehicle and drove him away. CCTV footage also showed an individual arriving at the scene and driving Sombath’s vehicle away from the city centre.

Despite prima facie evidence of what happened, the Lao government has not explained his disappearance. Continue reading “Kidnap cases alive and well”

‘Where is Sombath?’: After 10 Years, the Question Remains Hanging

The Diplomat: 15 December 2022  By Sebastian Strangio

Despite a decade of calls from U.N. officials and human rights groups, there is still no word as to the ultimate fate of Lao civil society leader Sombath Somphone.

Lao civil society activist Sombath Somphone photographed with Archbishop Desmond Tutu, winner of the Nobel Peace Prize, in 2006.

Today marks the tenth anniversary of the disappearance of the Lao civil society leader Sombath Somphone. As in most of the past ten years, the occasion has been marked by commemorations and calls for answers about his disappearance – and an emanation of silence from the government in Vientiane.

On the evening of December 15, 2021, Sombath, the leader of Laos’ first and most prominent civil society organization, was stopped at a checkpoint on the outskirts of the capital Vientiane. The 60-year-old was then transferred to another vehicle, according to a grainy police surveillance video that emerged later, and was never seen again. After Sombath’s disappearance, the United States and other Western governments called for an investigation. The Lao government promised to do so but has never done much toward fulfilling it.

To mark the 10th anniversary of Sombath’s disappearance, 66 civil society organizations issued a statement to “renew calls on the Lao government to determine his fate and whereabouts and deliver justice, truth, and reparation to his family.” Continue reading “‘Where is Sombath?’: After 10 Years, the Question Remains Hanging”

Sombath Somphone: The activist who disappeared at a police checkpoint

BBC News: 15 December 2022

Sombath Somphone has not been since he was stopped at a police checkpoint

By Oliver Slow

Sombath Somphone, a prominent development worker in Laos, was on his way home from work when he disappeared at a police checkpoint on 15 December 2012. His wife, who’s still working to find out what happened to him, believes it was a warning to others.

“It’s been 10 years now and it’s still very fresh in my mind,” Shui Meng Ng tells the BBC.

The drive home that day was supposed to be routine. Her husband met her at the handicraft shop she owned in the capital Vientiane and as usual the couple drove home together in convoy – she was ahead, and he followed behind.

Ms Ng could see her husband behind her for most of the way, but lost him before she reached home. Continue reading “Sombath Somphone: The activist who disappeared at a police checkpoint”

Dear Sombath…from S.Y. Chin (5)

Dear Sombath,

I am deeply aware that 15 December 2022 marks the tenth year since any of us have heard from you. Your enforced disappearance 10 days before Christmas – a season for peace and joy – deepens the hurt caused by your absence from the development community. During the past decade; our respect for your work, which is driven by your noble principles, innovative ideas and selfless objectives, has grown.

Many of us have read the splendid book, “Silencing of a Laotian Son,” by Dr. Ng Shui Meng and discovered personal aspects of your life we had not known previously. We did not know that your commitment to Laos began early in your youth. You were offered a Green Card which would have allowed you to stay on in Hawaii after your graduation to enjoy the ease of a career in the USA – however, you turned it down and chose to return to serve your country and fellow Laotians. You were the only student to make this choice among your classmates.

As Christmas 2022 approaches followed by the New Year of 2023, we are acutely aware that December has long ceased to be peaceful or joyous for your family and colleagues.

Your name, good work and well-being continue to be discussed within the development community. The past decade has not faded nor silenced this discussion.

S.Y. Chin